Хэнбери-Вильямс Дж. Николай II, каким я его знал. Ноябрь 1915 г. — Официальный сайт Яны Седовой
Хэнбери-Вильямс Дж. Николай II, каким я его знал. Ноябрь 1915 г.

Хэнбери-Вильямс Дж. Николай II, каким я его знал. Ноябрь 1915 г.

1 ноября 1915

Император уехал вчера[i], в тревоге относительно сообщений о несчастном случае с Королем Георгом на пути во Францию[ii], но к счастью новости утешительные. Он сказал мне, что ему очень жаль покидать Ставку, поскольку он предпочитает военное искусство политике.

Его Императорское Величество очень рад приезду нашего адмирала Филимора[iii], которого он очень любит.

Сэр Джордж Ллойд[iv] (нынешний губернатор Бомбея) также приехал с визитом и произвел превосходное впечатление на Его Императорское Величество и остальных.

 

11 ноября 1915

Князь Голицын пишет мне из Тифлиса:

«По тому, как долго идут письма, понятно, как мы далеко друг от друга. Великий Князь (Николай) надеется, что поскольку вы посетили все фронты наших западных армий, возможно вы пожелаете посетить Кавказский фронт, и в этом случае просит меня передать вам, что он будет очень рад вас видеть.

Мы ездили в Карс и дальше к нашему фронту в том направлении, и виденные нами войска просто великолепны; мне было очень интересно видеть все места, которые я не видел с 1877 г. (Турецкая война). Также мы побывали в Батуме, уже знакомом мне, но чрезвычайно поразившим меня великолепием пейзажей и удивительной растительностью.

Тифлис, в котором я не был 16 лет, значительно вырос, но это уже не тот беззаботный город, которым когда-то он был, может быть из-за войны и того, что так много моих старых друзей уже ушли из этого мира».

(Примечание: Автор письма отличился в 77-ом).

 

14 ноября 1915

Посетив армии, должен был дать Императору отчет обо всем, что я видел, а он рассказал мне о своей поездке на наши подводные лодки, как хорошо его приняли и какую превосходную работу они выполняют.

Пока я разговаривал, пришел маленький Цесаревич, полный веселья и шалости, и стал дергать за фалды моего мундира, несколько нарушая достоинство разговора с его отцом, которого он очень любит.

Граф Фредерикс, министр двора, попросил меня зайти к нему сегодня вечером после обеда, так как он должен рассказать мне нечто особенное. После обеда я пришел в его комнату; он прежде всего сказал, что мы теперь в такой тесной дружбе, что он хотел бы изложить мне следующее.

По его словам, он получил сообщение от графа Эйленбурга, прусского камергера двора (должность, соответствующая должности Фредерикса в России), в котором говорилось, что Кайзер желает найти средства восстановить свою былую дружбу с русским Императором. Достойно сожаления, что им приходится воевать и т. д.; в сущности, Россию пытались склонить к соглашению с Германией.

Сообщение, по словам Фредерикса, было представлено на рассмотрения его августейшего повелителя, и дело кончилось тем, что Император приказал бросить письмо в огонь и так же поступать со всеми подобными письмами.

«Вот, – сказал Император, – мой ответ на все сообщения такого рода от Кайзера».

Фредерикс добавил: «Мне хотелось сказать вам об этом лично, поскольку у нас с вами установились такие благоприятные отношения, и я знаю, как сильно вы привязаны к Императору».

Я поблагодарил его за доверие ко мне и добавил, что я никогда ни на минуту не мог подумать, что Император будет сообщаться с нашими врагами, но что я очень рад, что он оказал мне честь, держа меня au fait[1] вражеских закулисных действий.

(N.B.: Я сообщил вышеописанное своему начальнику в Англию и больше ничего об этом деле не слышал. Однако любопытно, что в июле 1918 г. «Галуа»[v] опубликовал письмо от господина Фредерика Мэссона того содержания, что он получил из самого надежного источника документ, доказывающий, что Император Николай II был совершенно верен своим Союзникам.

«В ноябре 1915 граф Эйленбург, прусский камергер двора, отправил письмо графу Фредериксу, министра русского Императорского двора, с выражением желания видеть прежнюю дружбу восстановленной между двумя Императорами.

Царь поручил составление ответа господину Сазонову[vi], своему министру иностранных дел, которые представил на рассмотрение Императора следующий ответ:

«Убедите Кайзера направить коллективное предложение мира всем союзникам России».

Царь счел этот ответ безукоризненным но добавил, что поразмыслив он решил, что письмо графа Эйленбурга должно остаться без ответа. На полях письма он написал:

«Дружба мертва, о ней никогда больше не следует упоминать».»

«Рейтер» телеграфировал этот отчет в печать в Англии в июле 1918).

 

15 ноября 1915

Сегодня говорили о рыбной ловле и т. д., и Император рассказывал мне о своем воспитателе-англичанине, научившем его бросать наживку и приучившем к охоте и спорту[vii].

Утром мы говорили о делах, и было приятно сменить тему.

Долгое обсуждение по поводу слухов, сплетен и т. д., и кому следует больше доверять – политикам, дипломатам или военным. Возможно, окружение решило дело, которое легко закончилось в пользу последних. Он так стремится к доброжелательности между нашими странами, и конечно, что касается его, по крайней мере наши отношения не могут быть лучше. Так как Великий Князь Николай написал мне письмо, приглашая нанести визит на Кавказ, я сообщил Императору об этом, но пока обстановка не допускает моего отъезда.

 

16 ноября 1915

Его Императорское Величество упомянул об донесениях в печати о неприятностях в Бетлехеме (США), где большой контракт для России, и я сказал ему, что это одна из трудностей, которых стоит ожидать, когда возникает вопрос заказов, и указал на необходимость не ограничивать их заказы и количества так, как они делали.

Он сказал мне, что поднимет все эти вопросы, когда будет в Петрограде, а также вопрос о Риге, где, как только сломается лед, – мины взорвутся в море, и немецкие корабли могут попытаться захватить вход до того, как мины заменят. Он говорил о последнем вопросе в течение последней поездки в Ригу, и о необходимости вытеснить германские сухопутные силы из тех окрестностей до весны.

На его плечах лежит тяжелое бремя, поскольку кроме его военно-морских и военных дел, дополнительных государственных и дипломатических вопросов слишком много для одного человека.

 

29 ноября 1915

Вчера вечером Его Императорское Величество сказал мне, что по его сведениям Александровская железная дорога будет готова к февралю или, возможно, январю. Я надеюсь, что так и будет, хотя, боюсь, это оптимистическая оценка. Он также сказал мне, что имеет в виду то, что я ему сказал о Владивостокской ветке и о коррупции, существующей среди железнодорожных чиновников и нарочно едет в Петроград, чтобы потребовать продвинуть дела.

Он очень упорен, когда его хорошо поддерживают.

[1] Зд.: в курсе (фр.)

[i] Император уехал из Ставки 18(31) октября и вернулся 30 октября (12 ноября) 1915 г. вместе с Наследником.

[ii] Речь идет о короле Георге V. «25 октября 1915 во время инспектирования сувереном вооружённых сил во Франции с Георгом произошёл неприятный инцидент, оставивший след во всей его дальнейшей жизни. Во время смотра монарх разъезжал на лошади, и каждый корпус встречал его приветственными возгласами. И в этом случае всё происходило по принятому распорядку, но неожиданно для всадника лошадь испугалась громких криков, встала на дыбы, и монарх оказался на земле с переломом тазовых костей и многочисленными ушибами. Только к концу года он встал на ноги.»

5/18 декабря 1915 г. В.К.Михаил Михайлович из Лондона писал Николаю II: «Я часто вижу Джоржи (короля), имеем с ним всегда крайне интересные разговоры. Я был у него последний раз несколько дней тому назад и долго с ним гулял в саду; он до сих пор еще с трудом ходит, несмотря на то, что его падение было уже 6 недель тому назад. По этому ты мо­жешь сам судить, что приключение с ним было гораздо серьезнее, чем газеты об этом писали.

Он мне сам рассказывал, что, когда он лежал под лошадью и та на нем валялась, он был совсем убежден, что он будет раздавлен до смерти. Он, несчастный, мно­го перестрадал.»

[iii] Сэр Ричард Филимор (Phillimore) (1864-1940) – британский адмирал, с 28 августа 1914 по март 1915 командующий «Инфлексибл». С ноября 1916 по ноябрь 1918 командующий 1-й эскадрой линейных крейсеров.

[iv] Джордж Эмброуз Ллойд (Lloyd) (1879-1941) – британский консервативный политический деятель. Во время войны служил в штабе сэра Йена Гамильтона в Галлиполи. В 1918 г. в соавторстве с Э. Вудом написал книгу «Огромная возможность», представлявшую собой консервативный вызов коалиции Ллойд Джорджа. В 1918-1923 гг. губернатор Бомбея.

[v] «Галуа» — журнал

[vi] Сергей Дмитриевич Сазонов (1860-1927) – с 1910 по 7 июля 1916 года русский министр иностранных дел. В январе 1917 назначен послом в Великобританию. Автор «Воспоминаний» (М., 1991).

[vii] По-видимому, имеется в виду Чарльз Хит (Heath) (1826—1900)– воспитатель будущего Николая II.

англичанин, вос­питатель Николая II и его братьев и учитель английского языка в семье Александра III; был преподавателем и В. Г. Черткова, через которого Толстой знал Хиса.

«Самым значительным из его наставников был Чарльз Хит, учитель — англичанин, который прежде преподавал в Александровском лицее в Санкт — Петербурге. Сначала он был не в восторге от императорских детей, которых считал недисциплинированными и чье поведение за столом сравнивал с поведением деревенских мальчишек. У Чарльза Хита был девиз: «Аристократами рождаются, но джентльменами становятся», и главным образом под его руководством Николай развил в себе способность сохранять спокойствие и самоконтроль, которые были типичны скорее для английского лорда прежних времен, чем для представителя высшего класса России.»